You are here: Home > Viajando > Diferencias entre España y Estados Unidos

Diferencias entre España y Estados Unidos

Por alguna curiosa razón, me sucede que  cuando viajo  mis “ojos-españoles” se hacen más grandes y el olfato más sensible y el oído más agudo… Y así todo hasta las pequeñas cosas – o especialmente éstas- me resulta  sorprendente y llamativo. Y casi sin poder evitarlo, paso lo viajes comparando (desde la curiosidad y no desde la crítica) las diferencias y similitudes del lugar que visito, con mi mundo del día a día en  España.

Tengo la impresión de que puedo ver lo que no ven quienes pertenecen a ese lugar. Del mismo modo que quienes vienen a España, reconocen todo aquello con lo que yo ya he olvidado maravillarme. De manera que las siguientes diferencias, van más allá de lo que “todos sabemos” para ilustrar únicamente  MI personal (podría casi incluso llamarse  “estúpida”) percepción de las diferencias entre España y Estados Unidos.

Esta vez, pensé ya desde el avión que  en el  caso de Estados Unidos, las comedias domingueras y lo grandes taquillazos me habían ayudado a tener bien digeridos una serie de estereotipos… por lo que no me sorprendió tanto descubrir  que NO todo es así, lo mismo que me resultó tremendamente divertido comprobar que otras cosas ¡SÍ son ASÍ! exactamente.

A “cuánto de realidad hay en los estereotipos” no tengo respuesta. Me limito a compartir un pedazo de realidad vista con “my spanish eyes”. Quién sabe, puede que cualquier similitud con la  realidad, sea mera coincidencia.

1. Escurridor de lechuga. Un extra en España – un  básico de cocina en Estados Unidos

ensalada-espana-eeuu

En España la ensalada  es de lo más común. La ensalada forma parte de la dieta mediterránea. En el restaurante: “De primero  tenemos ensalada mixta, ensalada de la huerta, ensalada especial de la casa…”.  Y en nuestra propia casa, quien más y quien menos tiene una lechuga. Tratar la lechuga para hacer una ensalada es lo más sencillo del mundo: se limpia pasándola por agua, se sacude elegantemente con las manos y se corta (para gustos).

En el primer contacto con hacer una ensalada en EEUU, no le di mucha importancia: lechuga+escurridor. Me resultó curioso ese aparatejo que recordaba haber visto alguna vez en algún lugar. Visité la casa de otros  amigos: “¿Te apetece que preparemos una ensalada?”- “Claro, perfecto…” – Y allí lo veo de nuevo  sobre la mesa: el bendito escurridor. Ya de aquella empecé a sospechar que   debía  ser una básico de cocina… teoría que confirmé con mi tercera ensalada preparada aún en otra casa diferente: el escurrido forma totalmente parte de la “cultura ensaladera”.

¡Y nada de usarlo deliberadamente! Unos  minutos largos se dedican  a darle a la cuerdecita (fiuuu fiuuu)  y venga con la cuerdecita (fiuuu fiuuu) y un poco más de cuerdecita (fiuuu fiuuu). Inevitablemente, mi amiga detuvo el ritual para preguntarme…“¿Pero por qué estás muerta de risa?”

2. El tamaño. El español “tamaño normal” es el estadounidense “de bolsillo”.

Todo puede extrapolarse del tamaño del frigorífico  (y su contenido.) En Estados Unidos es popular ESE frigorífico. Ese gran frigorífico, bastante más grande que el “frigorífico corrientillo” de España. Creo que comprendes todo en cuanto lo abres. Cualquier botella, lata o envase allá dentro ¡es enorme! En lugar de tener bricks de leche, podrían tener a la propia vaca al fresquito, ocuparía lo mismo.

leche-espana-usa

Quizá es solo  la excusa  para tener espacio suficiente donde poner para las invitaciones de boda, bautizo, recuerdos de infancia y trabajos escolares que pegan en la puerta…

frigorifico-espana-usa

Lo mismo –al contrario- comentaba mi amiga Hayley cuando hacíamos en voz alta la comparativa. Le sorprendía  lo pequeños que son los frigoríficos aquí en España, pero  había comprendido el por qué al abrirlos y encontrar  botellitas, botecitos, paquetitos y latitas…todo tan pequeñito y tan mono…

3. Dónde viven las sartenes: en el armario / en el aire.

Aun completamente consciente de lo estúpido de esta observación…no puedo evitar decir: ¡es diferente!

sartenes-espana-usa

En España, lo normal es almacenar las sartenes en un armario o mal que vaya, permanentemente en el fregadero. No ocurre lo mismo en Estados Unidos: allí se cuelgan. Es un común en la decoración. ¡Las sartenes se cuelgan! Confieso que la idea me gusta.

4. Los nombres de las calles: creativos vs en serie.

Es cierto que en Estados Unidos no le han echado mucha imaginación con los nombres (la segunda, la tercera, la cuarta…) Ni siquiera con aquellas que ya sabían que iban a ser mundialmente conocidas ( ¡ 5th Avenue !). Pero también es cierto que esto tiene la ventaja de situar con precisión un punto en la ciudad : “Pacific con la cuarta” sin que quede   duda de a qué esquina nos estamos refiriendo.

En España, donde no está tan claro en qué punto de la calle o esquina está señalizado el nombre de la misma (normalmente con un cartel pegado al edificio que allí se encuentre), nos vemos – mucho más-  obligados a hacer quedadas con instrucciones casi de yincana: “Nos vemos delante del bar ese, que está al lado de una zapatería que en la puerta tiene una planta. Justo en frente del banco  que tiene al lado la parada del autobús…”.

nombres-de-calles-espana-eeuu

Luego se dice de los turistas americanos que “¡qué despistados andan estos guiris!”. Pero la verdad es que no es tan fácil.

5. Las matrículas: En serie  vs personalizadas.

Entendí que en Estados Unidos puedes personalizar casi cualquier cosa. No es tan raro para los álbumes de fotos, móviles y otros objetos más bien personales, aunque empieza a serlo un poco más con las tarjetas del banco

tarjetas-del-banco-espana-eeuu

Claro que donde realmente la tendencia  es un “fuera de lo común” para España, es en las matrículas de los coches. En España nos conformamos con la combinación de números y letras que nos toca, en Estados Unidos son muchas las matrículas que llevan mensaje: un mensaje sobre quién o de dónde soy o qué profesión tengo o qué hago o incluso mensajes “con enseñanza”…

matriculas-espana-eeuu

Probablemente esto en España llegaría a rozar lo cómico, porque en lugar de  aprovechar  la oportunidad para enviar mensajes del tipo “Respeta a los animales”, nos haríamos los graciosillos poniendo algo como… Spain is different

  • Digg
  • Del.icio.us
  • StumbleUpon
  • Reddit
  • Twitter
  • RSS

Leave a Reply